Кориолан
Метки: Ашраф Бархом | Брайан Кокс | Ванесса Редгрейв | Джеймс Несбитт | Джерард Батлер | Джессика Честейн | Зоран Чича | Лубна Азабаль | Милош Дабич | Рэйф Файнс
Воскресенье, 29 января 2012 г.
Просмотров: 265
Все материалы по теме
Подписаться на комментарии по RSS
Coriolanus, 2011
Экранизация пьесы Шекспира, действие которой Рэйф Файнс перенес из пятого века до нашей эры в наши дни. Гней Марций, прозванный Кориоланом за покорение города Кориолы, прославленный военый, решает податься в политику. И тут же, благодаря интригам, оказывается в изгнании. Преданный всеми, он объединяется с бывшим врагом, чтобы покорить Рим.
Режиссер: Рэйф Файнс
В ролях: Рэйф Файнс, Джерард Батлер, Ванесса Редгрейв, Брайан Кокс, Джессика Честейн, Джеймс Несбитт, Лубна Азабаль, Ашраф Бархом, Зоран Чича, Милош Дабич
Итак, еще одна осовремененная версия Шекспира, в которой мечи стали пистолетами, но страсти героев и течение событий остались неизменными. Осовременивание, впрочем было сделано не до конца: мечи заменили на пистолеты, но голодающие граждане все так же идут штурмовать элеватор. Хотя что они будут делать с зерном - не совсем ясно. Да и дорогие сотовые телефоны у якобы голодающих смотрятся, по меньшей мере, с недоумением. С другой стороны, многое в фильме - не в деталях обстановки, а в самом течении событий - выглядит пугающе современным: толпа, мнение которой в любой момент можно повернуть как угодно - но всегда готовая митинговать... Сам Файнс на пресс-конференции посвященной фильму, говорил, что не считает какое бы то ни было общественное устройство идеальным, но их с Шекспиром фильм показывает насколько опасным является устройство нынешнее.
Не обошлось и без чисто киноманских "маленьких праздников". Как вы, возможно, помните, Рэйф Файнс играл в фильме "Красный Дракон" - первой истории о Ганнибале Лекторе. Так вот, его партнер по "Кориолану" Брайан Кокс - снимался в другой экранизации того же романа - "Охотнике на людей". Более того: герой Файнса в том фильме мечтал стать драконом - а в "Кориолане" по адресу его персонажа говорят "из человека он вырос в дракона".
Актерский состав подобран на редкость удачно: во-первых, само противостояние героев Файнса и Батлера - это уже дорого стоит. Батлер здесь выступил в образе крепкого такого мужика, воина, в котором лишь иногда - и это явно видно - проступает зверь. Но дело в том, что Файнсе засел не просто зверь, а безумный маньяк - и это тоже ясно видно. Посмотрите начальные сцены: Файнс в одиночку выходящий из занятого врагами здания, залитый кровью с ног до головы... Их поединок с Батлером - где сразу видно, кто из них опаснее и неукротимее. Джессика Честейн, сыгравшая жену Кориолана, была здесь очень красива - как выяснилось, я раньше видел ее в паре фильмов, но не запомнил. Она же снималась в римейке "Мрачных теней" 2004 года, так что еще увидимся... Ванесса Редгрейв так отыграла мать Кориолана, что сразу понимаешь, в кого уродился ее сын: посмотрите, с каким маньячным блеском в глазах она говорит о своем желании, чтобы сын лучше погиб со славой, чем сидел дома. В каком-то смысле именно она - главный герой картины: она побуждает Кориолана попытаться снискать милость народа - в чем герой закономерно терпит неудачу. Потому что вся суть его характера - в войне, а мирную жизнь он не понимает и презирает тех, кто ей живет.
И в конце фильма - снова только матери удается переломить волю сына.
Единственное, что убивает во время просмотра и еще более осложняет знакомство с этой непростой лентой... Это чудовищный дубляж. А еще толком не слышал, как говорят в оригинале, но уверен, что настоящий голос Джерарда Батлера не имеет ничего общего с тем гундосым уежищем, которое его озвучивало. Впрочем, дело здесь даже не в тембре голосов: это же Шекспир. В русском переводе мне его строки и на бумаге-то часто кажутся тяжеловесными, а уж начитанные вслух... Логические ударения во фразах ставятся как попало, в результате и впечатления нормальной человеческой речи у нас не возникает, и стиха мы толком не слышим. Потому что с ритмикой речи - тоже проблемы. Но все же фильм Файнса настолько хорош, что даже все усилия отечественного дубляжа оказались бессильны его угробить окончательно. Надо ждать диска и пересматривать - обязательно.
Автор: vxga
